Эдукацентр
Перевод в сфере деловой коммуникации
Перевод в сфере деловой коммуникации – программа профессиональной переподготовки длительностью 3 семестра
Программа дополнительного профессионального образования «Перевод в сфере деловой коммуникации» рассчитана на лиц с высшим образованием, владеющих английским языком на уровне не ниже Intermediate. Программа дает слушателям теоретическую базу знаний об английском языке в целом (языкознание, лексикология, стилистика) и об основах перевода (теория перевода), а также формирует умения устного и письменного перевода в разных жанрах и областях (занятия по практике перевода статей, монографий, интервью, переговоров и проч. в научной, технической, медицинской и др. областях). Итоговая работа представляет собой перевод текста из основной профессиональной области слушателя под руководством опытного переводчика.
Цель программы – подготовка специалиста, знающего основы теории перевода, владеющего деловым английским языком и имеющего навыки перевода деловых переговоров, деловой документации, устного последовательного перевода.
Программа включает в себя:
- совершенствование уровня владения английским языком
- формирование знаний о теории английского языка
- изучение стратегий и умений перевода
- формирование навыков профессионального устного и письменного перевода
- повышение эффективности межкультурной коммуникации в профессиональной сфере
В конце обучения студенты сдают квалификационный экзамен и пишут практическую работу (письменный перевод текста с английского языка на русский) по основной профессиональной деятельности студента.
По окончании программы выдается Диплом о профессиональной переподготовке установленного образца, дающий право на ведение нового вида профессиональной деятельности.
Стоимость 1 семестра 42.000 рублей
Срок обучения – 1,5 года, форма обучения – вечерняя
Начало занятий: 13 февраля 2023 г.
Перечень предметов программы «Перевод в сфере деловой коммуникации»
Общие дисциплины:
- Практический курс английского языка
2. Курс английского языка для делового общения
3. Стилистика русского языка и культура речи - Введение в языкознание
5. Лексикология современного английского языка
6. Стилистика английского языка
Специальные дисциплины:
- Теория перевода
2. Практический курс письменного перевода
3. Практический курс устного последовательного перевода
4. Введение в межкультурную коммуникацию и практикум по межкультурной коммуникации
Спецкурс по выбору:
- Основы синхронного перевода
2. Перевод деловой документации
3. Научно-технический перевод
Вы можете пройти тестирование в любой будний день с 11:00 до 19:00. Запись на тестирование по телефону: +7 812 320-97-73